印尼宣誓翻译

(PENERJEMAH TERSUMPAH)

机构合伙人韩善美博士(Pusanti Ding, Ph.D.)为印尼司法部授权的宣誓翻译,提供中文印尼文双向宣誓翻译服务和海牙认证服务。她的服务专业、可靠、精准、保密。

 

印尼司法部决定书编号:AHU-30.AH.03.07 TAHUN 2025

 

电话:0811 81189008
邮箱:santidingsworn@gmail.com
微信:tcmchina

在印尼处理留学、教育、移民、商业、法律、投资等事务时,许多人都会需要宣誓翻译服务。

宣誓翻译究竟是什么?

为什么在印尼具有如此特殊的法律地位?

哪些场景必须使用宣誓翻译?

宣誓翻译能办理海牙认证/附加证明书吗?(当然可以)

01

什么是宣誓翻译?为什么它具有法律效力?

宣誓翻译(Sworn Translator /Penerjemah Tersumpah)是指:

通过印尼国家职业资格认证机构(Badan Nasional Sertifikasi Profesi, BNSP)和印尼大学职业资格认证机构(Lembaga Sertifikasi Profesi UI)的专业考试,由上述机构推荐至印尼法律与人权部(司法部),获得正式任命(SK)并完成宣誓的专业译者。

他们的译文可直接用于行政机关、移民局、警察局、法院、检察院、仲裁机构、大学以及各类正式程序。

换句话说:普通翻译不等于官方认可的翻译;只有宣誓翻译的译文才具法律效力。

 

02

哪些材料必须使用宣誓翻译?

以下文件在印尼几乎都要求由宣誓翻译处理,包括但不限于:

签证居留申请文件、亲属关系证明、出生证、结婚证、单身证明、无犯罪记录证明、身份证、驾驶证

公司章程、营业执照、财务报表

合同协议、仲裁文件、法院判决

学历学位证书、成绩单、资格认证材料

医疗、保险、银行、招投标相关文件

对在印尼的中资公司、企业、跨国家庭来说,宣誓翻译几乎是不可避免的环节。

 

03

宣誓翻译在中印尼交流中有怎样的重要性?

随着中印尼人员往来、经贸投资合作不断增加,各类正式文件(合同、执照、协议、认证材料)需要高质量和具法律效力的翻译。

中印尼文翻译不仅考验语言能力,更考验对两国法律体系、文本规范的理解。

PENERJEMAH TERSUMPAH
Bahasa Indonesia ke Bahasa Mandarin dan Bahasa Mandarin ke Bahasa Indonesia

Pusanti Ding Ph.D.

SK Menteri :
No.
AHU-30.AH.03.07 TAHUN 2025 Tanggal 6 Agustus 2025

Alamat: Jalan Kyai Tapa No.99A, Grogol, Jakarta 14450, Indonesia

Telp/WA: +62 811 811 89008
E-mail: santidingsworn@gmail.com
Wechat: tcmchina